До последнего звонка - Страница 4


К оглавлению

4

— Значит, Фрейд был идиотом.

— Да, это факт.

— Латте с ванилью, кокосовым сиропом и печеньем не сексуальны сами по себе, это заместители секса, — сказала сержант Уилки.

— Но ведь нет ничего более сексуального, чем заместитель секса!

— С чего ты взял, что это преступление на сексуальной почве?

— Я не утверждаю, что это так. Я просто сказал, что это возможно. Убийца заставил свою жертву истечь кровью по своему тщательно приготовленному и очень необычному сценарию. В моей практике люди, которые чувствуют необходимость делать такие вещи, делают это из-за глубоко сидящей потребности, а все глубоко сидящие потребности, несомненно…

— Сексуальны.

— Вот именно.

В этот момент они подошли к кассе.

— Один маленький латте, — сказал Ньюсон высокомерного вида смазливому французскому пареньку, нетерпеливо ожидавшему его заказ.

— Одьин високи латте, — ответил он.

— Нет, маленький, — поправил его Ньюсон.

— Високи и йессь маленьки, — ответил паренек. — Меньшье, чем високи, не бьевает.

— Ты хочешь сказать, что высокий — это самый маленький?

— Да-да, имьенно так.

— Но это абсурд.

Мальчишка пожал плечами.

— Расскашшите это томуу, кого это кольишет.

— Значит, тогда и я высокий? — спросил Ньюсон.

— Вам вьитнее. Один фунт двадцать, пожалуйста, — ответил мальчишка и повернулся к Наташе, которая заказала большой латте со сливками и шоколадом и суфле. Ньюсон настоял на том, что заплатит за ее заказ.

— Большой означает средний, — просветила она его, когда они шли от кассы к столику в углу.

— Да знаю я, а средний означает огромный. Я тут раньше бывал. Мне просто кажется, что очень важно не поддаваться на этот бред. Я хочу сказать, с каких это пор британцы начали пить кофе пинтами? На протяжении многих веков кофе и чай пили чашками, и чашка всегда была чашкой. А теперь все носятся с ведерком пены с шоколадным вкусом и орешками.

— А мне нравится, — сказала Наташа.

Они сели. Наташа полезла в портфель, вытащила пачку записей допросов и положила ее на стол. Допросы проводились десятью констеблями, и пачка была довольно пухлой. Наклонившись, чтобы прочитать что-то, Наташа коснулась грудью верхних листков. Ньюсон уставился в потолок и изо всех сил постарался взять себя в руки.

— Уже опросили более двухсот человек, — сказала Наташа. — На улице, в пабах, в местных магазинах и во дворе у Бишопа. Заметки разделены на две группы: люди, которые боялись Адама Бишопа, и люди, которые никогда его не встречали.

— А семья?

— Она просто огромная. Все общаются и полностью преданы друг другу.

— И панически боятся главу семьи.

— Возможно, но мы с ними еще как следует не работали. Доктор говорит, что с женой можно будет пообщаться завтра. Она в порядке, просто немного в шоке.

— Неудивительно. Просидеть всю ночь в кухне, привязанной к стулу, и слушать, как убивают твоего мужа.

— Да, и насколько я поняла, у Бишопов был крепкий брак. Они воспринимали семью очень серьезно, и если Адам Бишоп и любил кого-либо в своей жизни, то думаю, что он любил свою жену.

— И она платила ему тем же?

— Все указывает именно на это.

— Ты думаешь, она в этом замешана? Полагаю, вскоре у нас появится несколько сотен подозреваемых, помимо нее. У меня есть досье на Бишопа из местного отделения полиции. Они хорошо его знали, и создается впечатление, что он был ужасным ублюдком. У него вся магистраль Килберн была в подчинении. Соседи, коллеги, деловые партнеры либо танцевали под его дудочку, либо бунтовали, за что бывали жестоко наказаны. В Уиллздене не считают, что он психопат, или сексуальный маньяк, или что-то в этом роде, и я тоже так не думаю. Он обычный строитель. Адам Бишоп слишком далеко зашел в своем стремлении всех подчинить, и какой-нибудь злобный конкурент его шлепнул, вот и все.

— Я не думаю, что злобные конкуренты-строители убивают тупой пятисантиметровой иглой.

— Послушай, Эд, я знаю, что ты очень умный, и все такое, но тебе не кажется, что тут ты слишком уж умничаешь? Почему бы просто не признать очевидное?

— Именно это я и делаю, и для меня очевидно, что это вовсе не банальное убийство из мести.

— А для меня очевидно, что это именно так. Адам Бишоп был отвратительной уродливой свиньей. Я отказываюсь верить, что кто-нибудь страждущий психопатического, сексуального удовольствия выбрал бы именно этот кусок мяса, чтобы втыкать в него свою иглу или что-нибудь другое.

— Да, это очень ограниченный взгляд на вещи, — ответил Ньюсон. — Ты довольно давно в полиции, чтобы знать: чего только на свете не случается. Так называемая непривлекательность человека не гарантирует ему защиту от действий на сексуальной почве и не лишает его сексуальной привлекательности. В противном случае где бы я был сейчас?

К сожалению, Наташа не кинулась тут же утверждать, что Ньюсон очень даже привлекательный. Ньюсон расстроился.

— Посмотри на этого парня, Эд, — сказала Наташа, доставая фотографии Адама Бишопа до и после убийства. — Докажи мне, что это убийство на сексуальной почве.

— Ты слишком субъективна. Зайди на Гугль и введи фразу «пытки толстых уродливых мужчин». Я уверен, что пара десятков ссылок найдется немедленно. Мне пришло в голову, что, возможно, мы имеем дело вовсе не с убийством, а с актом садомазохизма, совершенного по взаимному согласию, который просто зашел слишком далеко. Возможно, Бишоп хотел, чтобы его кололи иглой и пускали ему кровь.

— Чтобы ему выкололи глаза? — спросила Наташа слишком громко, отчего люди вокруг подняли головы от своих ведерок с пеной.

4